Lanski festival Fabula je bil zaradi nenadnega izbruha pandemije prekinjen, organizatorja založba Beletrina in Cankarjev dom, ob podpori mestne občine Ljubljana in Javne agencije za knjigo RS, pa letošnjega z naslovom
Prihodnost = privilegij? načrtujeta za 8. maj. Trajal bo do 6. junija.
Med 8. majem in 6. junijem prihaja v goste pet literarnih zvezdnikov.
Najodmevnejši niz literarnih dogodkov pri nas slovenskemu občinstvu vsako leto omogoči branje svežih prevodov izbranih del gostujočih pisateljev, ki veljajo za literarne zvezdnike svetovnega formata. Ljubljano so tako v preteklosti že obiskali
Jonathan Franzen,
Michel Houellebecq, nobelovka
Herta Müller in mnogi drugi.
Lani smo na osrednjih dogodkih v prvih dneh marca v Cankarjevem domu še za las ujeli znamenitega nemškega pisatelja
Bernharda Schlinka, ki je predstavljal roman
Olga – po njegovem delu
Bralec je bil posnet istoimenski film s
Kate Winslet – ter v Nemčiji rojenega hrvaškega avtorja
Kristiana Novaka. S
Ciganom, ampak najlepšim je gostoval tudi v Novi Gorici. Na dan žena je v Pritličju o tabuju posilstva, ki ga obravnava njen roman
Kar se nam ne dogaja, spregovorila
Bettina Wilpert; pred tem sta svoj prihod odpovedali
Sara Stridsberg (v intervjuju za
Sobotno prilogo se je pozneje pogovarjala z Lucijanom Zalokarjem) in
Sheila Heti – svež pogovor z njo o njenem kontroverznem in zelo osebnem romanu
Materinstvo je bil pravkar posnet in je na ogled na Beletrinini spletni strani. Obisk čudežnega dečka sodobne francoske književnosti
Édouarda Louisa, ki mu pripisujejo revival avtobiografskega romana, pa je po tem, ko je bil zaradi njegovih drugih obveznosti prestavljen, obvisel v zraku in se ga še nadejamo.
Tokrat so v dobri veri, da se spet srečamo v živo, organizatorji tradicionalni termin zamaknili, v goste pa povabili
Vladimirja Sorokina, Deborah Levy, Džoho Alharti, Mareka Šindelko, Claudio Durastanti in
Enis Maci.
Novosti je več
Poleg tega, da bo potekal v novem terminu, ima festival
Fabula – Literature sveta tudi novo ekipo. Sestavljajo jo umetniški vodja
Aljaž Koprivnikar, programska koordinatorka
Katja Šifkovič, producentka festivala
Mihaela Trupi in programski direktor založbe Beletrina
Aleš Šteger.
»Vizija nove ekipe je razširitev festivala, da ta postane urbano vozlišče medkulturnih stikanj, prepleta najboljšega iz svetovne literature, sodelovanja z lokalnim kulturnim okoljem in inkubator novih (literarnih) idej. S tem ohranjamo njegovo poslanstvo – seznanitev slovenskega bralstva z relevantno knjižno produkcijo, ki je v tujini že bila deležna širšega odmeva, pri nas pa je še precej neznana, hkrati pa program širimo ob negovanju povezav med literaturo in drugimi umetnostmi. Pri tem posebno pozornost posvečamo vsem generacijam bralstva, z inovativnimi idejami in projekti pa krepimo tudi prostor širše literarne in družbene skupnosti,« so povedali. Pri izbiri avtorjev in urejanju knjig, ki bodo bralcem v svežih prevodih na voljo že marca, je sodelovala tudi nekdanja umetniška vodja festivala
Manca G. Renko.
ℹNova vodstvena ekipa festivala Fabula
- umetniški vodja: Aljaž Koprivnikar,
- programska koordinatorka: Katja Šifkovič,
- producentka festivala: Mihaela Trupi,
- programski direktor založbe Beletrina: Aleš Šteger.
Spremljevalni program, doslej znan pod imenom
Fabula pred Fabulo, so preimenovali v
Fabulo v teoriji in bo na sporedu 25. in 26. maja. Festival namreč poleg predstavitve najboljšega iz svetovne literature pozornost namenja tudi aktualnim družbenim temam, premikom in izzivom. Te naslavlja v sklopu teoretičnega fokusa, namenjenega strokovni in humanistični javnosti.
Novost pa je tudi program
Fabula Hub, ki daje priložnost vzpenjajočim se literarnim glasovom novih generacij.
»Fabula Hub je novoustanovljeni program festivala, v sklopu katerega bomo predstavljali mlade perspektivne avtorje, ki pomenijo prihodnost evropske in svetovne literature. S tem programom želimo ob siceršnjih velikih imenih svetovne literature, ki jih vsako leto gostimo na festivalu, pozornost nameniti tudi literarnim upom, skupaj z njimi pa v sklopu prevajanja, delavnic in predstavitve njihovega ustvarjanja splesti širše medkulturno in medgeneracijsko povezovanje,« pojasnjujejo organizatorji.
Fabula pred fabulo leta 2019 – pisatelj Alberto Manguel in nekdanja umetniška vodja festivala Manca G. Renko FOTO: Blaž Samec
V ospredju vprašanje prihodnosti
Aktualna družbena vprašanja, ki jih načenja letošnji festival
Literature sveta – Fabula, se vrtijo okrog prihodnosti. Izbor te teme se, pravijo, aktivno odziva na trenutno izkušnjo spremenjenega oziroma zamejenega bivanja ter si zastavlja vprašanje, kakšno bo naše bivanje oziroma človeška skupnost v prihodnje.
Tema Prihodnost = Privilegij? načenja vprašanja o prihodnosti bivanja in skupnosti.
FOTO: arhiv festivala Fabula
S knjigo
Opričnikov dan bo festival odprl svetovno znani ruski pisatelj
Vladimir Sorokin in z literarno konstrukcijo preteklosti tematiziral družbo groteskne prihodnosti. Prihajata tudi večkrat nagrajena britanska pisateljica
Deborah Levy (predstavila bo roman
Mož, ki je videl vse, v zbirki
Ergo pri Mladinski knjigi pa je pravkar izšla prva knjiga njene avtobiografske trilogije
Vsega tega nočem vedeti, ki jo je Guardian uvrstil na seznam najpomembnejših knjig 21. stoletja) in dobitnica prve nagrade man booker za arabsko literaturo
Džoha Alharti, pisateljica iz Omana, z romanom
Nebesna telesa. Eden najbolj znanih sodobnih čeških pisateljev
Marek Šindelka bo spregovoril o romanu
Utrujenost materiala, v New Yorku rojena italijanska avtorica
Claudia Durastanti pa o
Tujki. Oba v svojih delih pretresata osebne in družbene migracije. V krstni ediciji
Fabula Huba bo nastopila nemška pisateljica in dramatičarka albanskih korenin
Enis Maci (1993), katere prvenec – zbirka literariziranih esejev
Eiscafé Europa – bo v prevodu izšel v sodelovanju z Goethejevim inštitutom. Mlada pisateljica z magisterijem s prestižne LSE si v njem zastavlja univerzalna družbena vprašanja, predvsem o tem, kako bi bil upor videti danes.
»Ob raznovrstnih možnostih pripovedi življenja ter raziskovanju simbolnih, geografskih in mentalnih teritorijev vsa dela povezuje tematika človekovih migracij oziroma osebnih, mentalnih ali družbenih preobrazb, ki vselej problematizira tudi človekov privilegirani ali deprivilegirani položaj v svetu,« izbor utemeljujejo na Fabuli.
Pri založbi Beletrina bodo že kmalu izšli prevodi izbranih del gostujočih avtorjev:
- Opričnikov dan Vladimirja Sorokina,
- Mož, ki je vse videl Deborah Levy,
- Nebesna telesa Džohe Alharti,
- Utrujenost materiala Mareka Šindelke,
- Tujka Claudie Durastanti
- ter v sodelovanju z Goethejevim inštitutom zbirka esejev Eiscafé Europa Enis Maci.
Komentarji