Dobro jutro!

Hitre povezave
Moje naročnineNaročila
PREMIUM   D+   |   Kolumne

Višegrad, izgubljen s prevodom

Novica, da je padel Orbánov zaveznik, je implicirala, da je ostal tudi njegov slovenski Mini-Me brez zaveznika v regiji.
Pri nas smo z zanimanjem, ki mu verjetno ni para vse od leta 1990, spremljali parlamentarne volitve na Češkem. FOTO: Matej Družnik
Pri nas smo z zanimanjem, ki mu verjetno ni para vse od leta 1990, spremljali parlamentarne volitve na Češkem. FOTO: Matej Družnik
16. 10. 2021 | 05:00
6:20

V nadaljevanju preberite:

Ovedenje, da spadamo v postkomunistično Evropo in da je našo stvarnost treba razumeti v »vzhodnoevropskem« kontekstu, je v zadnjem letu in pol v slovenski javnosti povzročilo velik šok. Znak, da je proces žalovanja le opravil svoj naravni tok in se počasi bližamo fazi sprijaznjenja, lahko vidimo v pozornosti, s katero po novem spremljamo dogajanja v ostalih postkomunističnih državah. In v njih ne vidimo več le grožnje, ki nam preti, če bomo skrenili s prave poti, niti ne le karikature, ki groteskno amplificira naše lastne napake, temveč v njih že iščemo tudi rešitve za naše zagate – trende v soseščini, ki bi nakazovali pozitivne spremembe tudi pri nas.

Celoten članek je na voljo le naročnikom.

Vsebine, vredne vašega časa, za ceno ene kave na teden.

NAROČITE  

Obstoječi naročnik?Prijavite se

Komentarji

VEČ NOVIC
Predstavitvene vsebine