Dober dan!

Hitre povezave
Moje naročnineNaročila
PREMIUM   D+   |   Kolumne

Kar je spodaj, kar je zgoraj

V sodobnem svetu si težko intelektualec, če se nikoli v življenju globlje ne spopadeš s Svetim pismom in drugimi podobno zahtevnimi besedili.
Kozma Ahačič FOTO: Leon Vidic/Delo
Kozma Ahačič FOTO: Leon Vidic/Delo
7. 3. 2024 | 05:00
7:04

V nadaljevanju preberite:

Vpogled v zgodovino kateregakoli starega besedila nam lahko pokaže njegovo vsebino v precej širši luči.

Herman Koroški (Hermannus de Carinthia) je eden prvih znanih velikih intelektualcev iz naših krajev, eden od evropskih pionirjev v prevajanju iz arabščine v latinščino in tudi sicer zelo prodoren pisec. Kdo od nas ne bi mogel biti tudi danes ponosen na tega pravega svetovljanskega večjezičneža? A po drugi strani: kdo od nas ga pozna?

Deloval je v prvi polovici 12. stoletja, prva leta preživel v najverjetneje slovenskem okolju, nato pa je že kmalu odšel v Francijo in Španijo. V španskem okolju je nato prevajal zapletena znanstvena dela (sicer neohranjenih) grških piscev iz arabskih prevodov v srednjeveško latinščino.

Celoten članek je na voljo le naročnikom.

Berite Delo 3 mesece za ceno enega.

NAROČITE  

Obstoječi naročnik?Prijavite se

Sorodni članki

Komentarji

VEČ NOVIC
Predstavitvene vsebine