![Nekateri založniki ugotavljajo, da je za slovenske avtorje po frankfurtskem gostovanju več zanimanja in ponudb kot sicer. FOTO: Kirill Kudryavtsev/AFP](https://www.delo.si/media/images/20240419/1692624.width-660.jpg?rev=1)
Galerija
Neomejen dostop | že od 9,99€
Sokurator lanskega slovenskega častnega gostovanja na frankfurtskem knjižnem sejmu Miha Kovač je tik pred odprtjem sejma navrgel v premislek prepričanje, da je prodaja avtorskih pravic v tujino povezana s preživetjem slovenščine v globalnem svetu. »Kazalnik uspeha bo število prevodov v prihodnosti.« Doslej se je številka po njegovih podatkih vrtela okrog 200 knjig na leto, pričakovanja po uspešnem gostovanju so seveda večja.
Celoten članek je na voljo le naročnikom.
Berite Delo 3 mesece za ceno enega.
NAROČITEObstoječi naročnik?Prijavite se
Komentarji