Dober dan!

Hitre povezave
Moje naročnineNaročila
PREMIUM   D+   |   Nedelo

Ne zdi se mi mogoče, da bi dokončno postala zdomka

Dolenjka, ki se je leta 1992 preselila v Barcelono, je predvsem človek literature, po slovenskem pa zdaj v živo spremlja še en proces osamosvajanja.
Simona Škrabec, Slovenka v Kataloniji, je izdala svoj literarni prvenec, <em>Vračam se iz gozda z obarvanimi rokami</em>. FOTO: Blaž Samec/Delo
Simona Škrabec, Slovenka v Kataloniji, je izdala svoj literarni prvenec, <em>Vračam se iz gozda z obarvanimi rokami</em>. FOTO: Blaž Samec/Delo
24. 4. 2021 | 08:00
20:44

V nadaljevanju preberite:


Ljudje se iz domovine selijo iz različnih vzrokov, najpogosteje zaradi dela ali ljubezni. Druga je Simono Škrabec (letnik 1968) vodila v Španijo, bolj natančno v Katalonijo, v njeno slikovito prestolnico Barcelono. Čeprav je človek literature, je predavateljica, prevajalka in literarna kritičarka, je po dveh, kakor jima pravi, knjigah o knjigah, svoje prvo literarno delo, zbirko kratkih zgodb Vračam se iz gozda z obarvanimi rokami, napisala šele po 50. letu.

V Barceloni je doktorirala iz primerjalne književnosti in literarne teorije. Knjiga Vračam se iz gozda z obarvanimi rokami je posebna tudi zato, ker jo je najprej napisala v katalonščini in so jo tam izdali leta 2019, potem pa jo je sama prevedla še v slovenščino, v kateri je izšla lani. Ob literaturi smo se s Simono Škrabec seveda pogovarjali tudi o tem, kako po slovenskem v mladosti zdaj v živo spremlja še en proces osamosvajanja.

Celoten članek je na voljo le naročnikom.

Vsebine, vredne vašega časa, za ceno ene kave na teden.

NAROČITE  

Obstoječi naročnik?Prijavite se

Komentarji

VEČ NOVIC
Predstavitvene vsebine