Dobro jutro!

Hitre povezave
Moje naročnineNaročila
PREMIUM   D+   |   Nedelo

Ne zdi se mi mogoče, da bi dokončno postala zdomka

Dolenjka, ki se je leta 1992 preselila v Barcelono, je predvsem človek literature, po slovenskem pa zdaj v živo spremlja še en proces osamosvajanja.
Simona Škrabec, Slovenka v Kataloniji, je izdala svoj literarni prvenec, <em>Vračam se iz gozda z obarvanimi rokami</em>. FOTO: Blaž Samec/Delo
Simona Škrabec, Slovenka v Kataloniji, je izdala svoj literarni prvenec, <em>Vračam se iz gozda z obarvanimi rokami</em>. FOTO: Blaž Samec/Delo
24. 4. 2021 | 08:00
20:44

V nadaljevanju preberite:


Ljudje se iz domovine selijo iz različnih vzrokov, najpogosteje zaradi dela ali ljubezni. Druga je Simono Škrabec (letnik 1968) vodila v Španijo, bolj natančno v Katalonijo, v njeno slikovito prestolnico Barcelono. Čeprav je človek literature, je predavateljica, prevajalka in literarna kritičarka, je po dveh, kakor jima pravi, knjigah o knjigah, svoje prvo literarno delo, zbirko kratkih zgodb Vračam se iz gozda z obarvanimi rokami, napisala šele po 50. letu.

V Barceloni je doktorirala iz primerjalne književnosti in literarne teorije. Knjiga Vračam se iz gozda z obarvanimi rokami je posebna tudi zato, ker jo je najprej napisala v katalonščini in so jo tam izdali leta 2019, potem pa jo je sama prevedla še v slovenščino, v kateri je izšla lani. Ob literaturi smo se s Simono Škrabec seveda pogovarjali tudi o tem, kako po slovenskem v mladosti zdaj v živo spremlja še en proces osamosvajanja.

Celoten članek je na voljo le naročnikom.

Berite Delo 3 mesece za ceno enega.

NAROČITE  

Obstoječi naročnik?Prijavite se

Komentarji

VEČ NOVIC
Predstavitvene vsebine