Dober dan!

Hitre povezave
Moje naročnineNaročila
PREMIUM   D+   |   Knjiga

Latinoamericana: literarna razglednica divje celine

Marko Pogačar se v mojstrskem delu pokloni tako Latinski Ameriki in ljudem, ki jo naseljujejo, kot tudi jeziku samemu.
»Papige neznosno vreščijo, od nekod prihaja zvok kladiv, v Evropi pa že spet vre, zgolj vprašanje časa je, kdaj bo svet spet eksplodiral,« beremo v poglavju Hemingway govori. FOTO: Shutterstock
»Papige neznosno vreščijo, od nekod prihaja zvok kladiv, v Evropi pa že spet vre, zgolj vprašanje časa je, kdaj bo svet spet eksplodiral,« beremo v poglavju Hemingway govori. FOTO: Shutterstock
18. 3. 2025 | 06:00
18. 3. 2025 | 08:06
10:05

V nadaljevanju preberite: 

Latinoamericana ali 1000 španskih besed (Goga, 2024)​ je potopis – in to ni. Je roman – in to ni. Je pričevanje o resničnih ljudeh – ki to niso. Marko Pogačar (1984, Split) nas povede na točko, ki leži med budnostjo in sanjami, med faktom in fikcijo, na točko, v kateri se globoko v drobovju mest Latinske Amerike pred nami razmahnejo usode tako posameznikov kot celine.

Vse osebe v tej knjigi so resnične; vsaka podobnost z resničnimi osebami je naključna, so besede, ki uvajajo v Latinoamericano. Kajti ta ni samo »svojevrstna literarna razglednica vznemirljive, divje, skrivnostne in po naključju odkrite celine, ki še vedno sanja v podobah izgi­nulih, potolčenih civilizacij, marveč je tudi poročilo o družbi, ki se vedno znova zbuja v realnost sodobnega sveta, zaznamovanega z vsemi stranpotmi nepredvidljivega procesa modernizacije, podobnega hipnosti zmagovalnega transa ali večnim bolečinskim krčem,« pravi prevajalec Dušan Šarotar.

Sorodni članki

Komentarji

VEČ NOVIC
Predstavitvene vsebine