Dobro jutro!

Hitre povezave
Moje naročnineNaročila
PREMIUM   D+   |   Knjiga

Branko Madžarevič: V pisanju o samem sebi ni več preseganja in poguma

Michel de Montaigne se je s predrzno in transgresivno gesto postavil po robu norostim sveta, o avtorju Esejev pravi njihov prevajalec Branko Madžarevič.
Eseji so Branka Madžareviča nagovorili z zavezanostjo neolepšani resnici. FOTO: Blaž Samec
Eseji so Branka Madžareviča nagovorili z zavezanostjo neolepšani resnici. FOTO: Blaž Samec
27. 1. 2024 | 11:38
27. 1. 2024 | 18:45
15:08

V nadaljevanju preberite:

»Kar se tiče najintimnejših reči, ki jih imam v mislih, pošljem najzvestejše prijatelje v knjigarno,« v enem od esejev zapiše začetnik te literarne zvrsti, francoski renesančnik Michel de Montaigne (1533–1592), pravnik plemiškega rodu, ki se je odločil uživati samoto v stolpu svojega gradu, preurejenem v knjižnico, in pisati; pisati o tem, kar mu je bilo najbolj znano: o sebi, o človeški naravi. Tako ljube mu knjižnice in knjigarne so zdaj bogatejše za integralni prevod več kot tisočstranskega dela v treh knjigah. Izšlo je pri založbi Beletrina, kar petindvajset let se mu je posvečal prevajalec Branko Madžarevič.

Celoten članek je na voljo le naročnikom.

Berite Delo 3 mesece za ceno enega.

NAROČITE  

Obstoječi naročnik?Prijavite se

Sorodni članki

Komentarji

VEČ NOVIC
Predstavitvene vsebine