Dober dan!

Hitre povezave
Moje naročnineNaročila
PREMIUM   D+   |   Knjiga

Branko Madžarevič: V pisanju o samem sebi ni več preseganja in poguma

Michel de Montaigne se je s predrzno in transgresivno gesto postavil po robu norostim sveta, o avtorju Esejev pravi njihov prevajalec Branko Madžarevič.
Eseji so Branka Madžareviča nagovorili z zavezanostjo neolepšani resnici. FOTO: Blaž Samec
Eseji so Branka Madžareviča nagovorili z zavezanostjo neolepšani resnici. FOTO: Blaž Samec
27. 1. 2024 | 11:38
27. 1. 2024 | 18:45
15:08

V nadaljevanju preberite:

»Kar se tiče najintimnejših reči, ki jih imam v mislih, pošljem najzvestejše prijatelje v knjigarno,« v enem od esejev zapiše začetnik te literarne zvrsti, francoski renesančnik Michel de Montaigne (1533–1592), pravnik plemiškega rodu, ki se je odločil uživati samoto v stolpu svojega gradu, preurejenem v knjižnico, in pisati; pisati o tem, kar mu je bilo najbolj znano: o sebi, o človeški naravi. Tako ljube mu knjižnice in knjigarne so zdaj bogatejše za integralni prevod več kot tisočstranskega dela v treh knjigah. Izšlo je pri založbi Beletrina, kar petindvajset let se mu je posvečal prevajalec Branko Madžarevič.

Celoten članek je na voljo le naročnikom.

Vsebine, vredne vašega časa, za ceno ene kave na teden.

NAROČITE  

Obstoječi naročnik?Prijavite se

Sorodni članki

Komentarji

VEČ NOVIC
Predstavitvene vsebine