Dober dan!

Hitre povezave
Moje naročnineNaročila
PREMIUM   D+   |   Knjiga

Včasih si na konju, včasih pa je konj na tebi

Piščanec s slivami in Vezenine sta nova prevoda albumov mojstrice avtobiografskega stripa Marjane Satrapi.
Humor je vezivno tkivo zgodb, ki si jih v Vezeninah ob čaju pripovedujejo Marjane Satrapi ter njene sorodnice, sosede in prijateljice. FOTO: promocijsko gradivo
Humor je vezivno tkivo zgodb, ki si jih v Vezeninah ob čaju pripovedujejo Marjane Satrapi ter njene sorodnice, sosede in prijateljice. FOTO: promocijsko gradivo
22. 11. 2022 | 10:35
22. 11. 2022 | 10:35
6:54

V nadaljevanju preberite:

»Režim je razumel, da se nekdo, ki se ob odhodu od doma sprašuje so moje hlače dovolj dolge, je moja ruta na svojem mestu, se moja šminka vidi, ali me bodo prebičali, ne sprašuje kje je moja svoboda misli, kje je moja svoboda govora, je moje življenje znosno ...« je v prelomnem prvencu Perzepolis, ki intimno spretno prepleta s političnim, zapisala Marjane Satrapi.

Če v albumu Perzepolis, ki je leta 2008 pri društvu za oživljanje zgodbe 2 koluta izšel v dveh knjigah, Zgodba o otroštvu in Zgodba o vrnitvi, sprva razgrinja iransko zgodovino s perspektive devetletne deklice, ki je islamsko kulturno revolucijo leta 1979 doživljala v duhu velikega pričakovanja, nato pa skozi oči štirinajstlet­nice, ki se v želji po svobodi opravi študirat na Dunaj, se v Piščancu s slivami in Vezeninah politično – čeprav neizogibno vpisano v družbo in like, ki jih gradi avtorica – umakne intimnejšemu.

Celoten članek je na voljo le naročnikom.

Berite Delo 3 mesece za ceno enega.

NAROČITE  

Obstoječi naročnik?Prijavite se

Sorodni članki

Komentarji

VEČ NOVIC
Predstavitvene vsebine