V 95. letu starosti je četrtek za posledicami srčnega napada preminila prevajalka, književnica in publicistka ter ambasadorka slovenske literature v Italiji
Jolka Milič. Bila je vzor pokončnosti, poguma in zavzemanja za podcenjeno ustvarjalnost žensk, so zapisali v utemeljitvi nagrade mira, ki jo je prejela leta 2013.
Jolka Milič se je rodila leta 1926 v Sežani, kjer je živela vse življenje. Dokončala je učiteljišče v Gorici, se nato zaposlila kot bančna uslužbenka in začela v revijah objavljati kratke zgodbe in pesmi, uveljavila pa se je predvsem kot prevajalka.
V več kot šestih desetletjih delovanja je pripravila več deset knjig prevodov slovenskih pesnic in pesnikov v italijanščino, ki jim je pogosto tudi sama našla založnika. Zaslužna je tudi za vrsto prevodov italijanskih, francoskih in španskih avtorjev v slovenščino.
Pri delu je promovirala tudi poezijo, ki je bila v slovenskem prostoru odrinjena. V italijanščino je med drugim prevedla dela
Srečka Kosovela,
Edvarda Kocbeka,
Jožeta Udoviča,
Cirila Kosmača,
Cirila Zlobca,
Milo Kačič,
Ivana Minattija,
Ervina Fritza,
Tomaža Šalamuna,
Marka Kravosa in
Josipa Ostija, v slovenščino pa je prevedla poezijo
Prima Levija.
Naziv revije Onaplus je leta 2014 prejela prav Jolka Milič. FOTO: Leon Vidic/Delo
Poznana je tudi po svojih polemičnih zapisih in kritičnih izjavah. Tako slovenščino kvarimo kar Slovenci, »ki jo zapostavljamo, ki jo pehamo na drugo in tretje mesto, ki ji ne dovolimo, da bi normalno zadihala in dihala,« je pred leti dejala v enem izmed intervjujev.
In memoriam: Slovo One 365 Jolke Milič: Kar moškim koristi, ženskam ne škodi
Za svoja dela je bila večkrat nagrajena. Poleg mire je prejela tudi Lavrinovo diplomo, najvišjega priznanje za prevode iz slovenščine v tuje jezike, in red zvezde nacionalne solidarnosti, ki velja za najstarejše odlikovanje Republike Italije.
Komentarji