Dobro jutro!

Hitre povezave
Moje naročnineNaročila
PREMIUM   D+   |   Svet

Francoščina, frangleščina, globalščina pod drobnogledom

Po nareku Francoske akademije iz materinščine preganjajo tuje besedje, povezano z videoigricami in avdiovizualijami.
Na Francoski akademiji imajo nekako zadnjo besedo pri francoščini in vedno znova posvarijo pred morebitno nepotrebno jezikovno degradacijo. FOTO: Shutterstock
Na Francoski akademiji imajo nekako zadnjo besedo pri francoščini in vedno znova posvarijo pred morebitno nepotrebno jezikovno degradacijo. FOTO: Shutterstock
3. 6. 2022 | 18:00
0:25

V nadaljevanju preberite:

Jezik moramo negovati, ne packati po njem. Tudi anglicizmi so lahko kot madeži, ki jih kaže odpraviti, še preden se povsem zažro v družbeno tkivo. Zanje so sploh občutljivi v Franciji, kjer prav zdaj po nareku Francoske akademije preganjajo iz materinščine tuje besedje, povezano z videoigricami in avdiovizualijami. Pred tedni so pripravili cel seznam klenih domačih izrazov, v upanju, da se bo prijel.

Celoten članek je na voljo le naročnikom.

Berite Delo 3 mesece za ceno enega.

NAROČITE  

Obstoječi naročnik?Prijavite se

Sorodni članki

Komentarji

VEČ NOVIC
Predstavitvene vsebine