Dušan Šarotar (1968) je pisatelj in scenarist. Za
kresnika nominiran roman Biljard v Dobrayu (Študentska založba, 2007) je Šarotarjeva šesta
knjiga in tretji roman. Njegova prozna pisava je
pisava atmosfere, proza, ki fizični svet ubeseduje
kot metaforo za notranje življenje posameznika.
Šarotar je tudi avtor nekaj scenarijev za filmske
portrete slovenskih umetnikov, skupaj s Ferijem
Lainščkom pa soavtor pesniškega projekta Občutek za veter, po katerem nastaja igrano-dokumentarni film.
Kar štirje letošnji nominiranci
izvirate iz Prekmurja; vi, Suzana Tratnik, Feri
Lainšček in Štefan Kardoš. Potrebuje to poseben komentar?
Zame to ni nikakršno presenečenje. Vem, da so se
v zadnjih letih na tem, očem sicer odmaknjenem
prostoru, izoblikovala močna, številna in
prepoznavna pisateljska imena, kar pa mogoče spet ni
naključje, če poznamo duhovni in geografski
kontekst, v katerem in še posebno iz katerega, so ta
peresa vzletela. Letos nas je v ožji izbor prišlo
toliko, zlahka bi nas bilo več, vendar na to lahko
mirno računamo tudi v prihodnje.
Koliko pisatelja zaznamuje
pokrajina, tako naravna kot duhovna, v kateri je
rojen in odrašča? Je to trajna določenost?
Težko polagam svoje besede v tuja usta, zase pa
lahko mirne duše povem, da me ta svet z leti določa
vedno globlje, vendar tega ne jemljem kot omejitev,
breme, niti zgolj identiteto, kot se temu modno
reče. Namreč, gre predvsem za nevidne pokrajine,
atmosfere, podobe, za tisti notranji svet, ki se ni
oblikoval od včeraj do danes, in verjamem, da nikoli
ne umre. Tukaj temu včasih še pravijo duša, morebiti
samo občutek, to je prostor otroštva, mogoče ljubezni.
Kot opozarja Matej Bogataj v
oceni vašega romana, se poleg vašega vsaj še tri
prozna dela znajdejo v Prekmurju, ob približno istem
vojnem oziroma povojnem času. Sicer že starejši
Jančarjev roman Smrt pri Marij Snežni, pa novejša,
Lainščkova Muriša in Štefanečeva Pokrajina jutranje
rose. Je ta tematska sorodnost naključje ali gre za
neko potrebo po ponovnem razmisleku časa, ki je
spremenil družbeno podobo Prekmurja?
To nikakor ni čas, ki je krojil zgolj podobo
Prekmurja. Odločno trdim, da se je tukaj pisala tudi
velika evropska zgodba, tisto, kar Slovenci že dolgo
iščemo, pa si ne moremo ali ne upamo priznati,
namreč holokavst. 26. aprila 1944 so Nemci, ko so po
kapitulaciji Hortyjevega madžarskega fašističnega
režima znova zasedli Prekmurje, deportirali vse
tukajšnje Žide, kot so jim pravili, v
koncentracijsko taborišče Auschwitz. Slabo je
poznano, da je v Prekmurju in Medžimurju živela ena
najštevilčnejših židovskih skupnosti v tedanji
Jugoslaviji, ki je pomembno sooblikovala kulturno,
gospodarsko in etnično podobo te pokrajine. Po vojni
se jih je vrnila v ta svet le peščica, med njimi je
bil tudi moj stari oče Franz Schwartz. Razumljivo
ali pa tudi ne, tudi s tem še ni bilo konec
kalvarije. Nekaj tega zdaj prihaja boleče na dan.
Tako kot se je takrat vojna, kljub podpisanemu
premirju, podaljšala in se bila na temni strani
meseca, prav tako se je nadaljevalo tavanje
slovenskih Židov. Sinagoga v Murski Soboti je ostala
zaprta, v njej si je vojska uredila konjske štale,
pozneje, leta 1954, ko je bila do konca uničena in
izropana, pa so jo porušili. Na njenem mestu je
arhitekt Novak postavil prvi moderen blok v mestu,
ki mu še danes pravijo »židovski blok«. Edina sled,
da so tukaj nekoč živeli Židje, je nekaj zbledelih
nagrobnikov, ki samevajo na robu mesta.
Mislim, da je to vredno ponovnega premisleka, ne
zgolj zaradi Prekmurja. Tukaj, v tem velikokrat od
Boga in politike pozabljenem svetu, slutim metaforo,
ki še govori z živim jezikom, jezikom iz zemlje, bi
rekel Dane Zajc.
Biljard pravzaprav nima aktivnega
glavnega lika; je prej roman atmosfere, ki
napoveduje, zlosluti ... Kot da posameznik v usodnem
kolesju Zgodovine nima prav nobene možnosti, njegova
zgodba je samo še ena od mnogih ...
Vsaj poskušajmo prisluhniti človeku, ki je zgubil
tako rekoč vse, družino v Auschwitzu, ženo in sina,
nadarjenega violinista, celotno premoženje. Kar je
ostalo, mu je bilo po vojni odvzeto,
nacionalizirano, ne nazadnje je bilo iz knjig
izbrisano še njegovo ime in identiteta, če kaj, je
ostalo samo upanje, čeprav so rekli, da zgolj
varljivo. In to naj bi bil potem nekoč aktivni
glavni junak nekega romana!?
Res je, vse je v atmosferi, lažna prerokba, zgolj
slutnja, ostane samo nevidno, skrivnostno, notranji
svet, ki pa se edini lahko upre, vztraja v absurdu,
tukaj se mogoče odpira tudi možnost, upanje, da naša
zgodba ni samo še ena od mnogih.
V nekem intervjuju ste izjavili,
da pasivni opazovalci, torej tudi pasivni literarni
»junaki«, vidijo dlje, vendar za to plačujejo z
lastno kožo in krvjo. In to misel ste komentirali še
z izjavo, da je »danes največje razkošje biti tih,
miren in zbran.«
To misel še vedno podpišem. Če bi mogel temu
svetu kaj dati, potem bi zagotovo to.
Kot scenarist ste podpisali več
dokumentarcev in filmske portrete Mateta Dolenca,
Staneta Jarma, Gregorja Strniše in Daneta Zajca. Vaš
pripovedni način, ki se kot nekakšen pogled sprehaja
po prostoru in času, ni daleč od strukture filmske
podobe. Vas je kdaj zamikalo, da bi režirali?
Rad imam podobe, sicer bolj negibne, slikarske,
fotografske, kot gibljive. Ljubši so mi krogi
navznoter, tisti, ki ponikajo v točki in se vrtijo v
globini, brezčasnosti, od tistih bežečih,
strukturiranih, z začetkom in koncem. Prej pesem kot
zgodba, hodim na meji med podobo in fabulo, vendar
te meje še nihče ni začrtal. Mislim, da bo nekaj
tega videti v filmu Občutek za veter, ki ga je tankočutno zrežirala Maja Weiss, po
skupni knjižni predlogi Ferija Lainščka in mene.
Veselim se premiere v Beltincih, ko bomo pod
poltnimi zvezdami, ki jih je tukaj še videti, spet
malo sanjali.